柏拉图的经典对话录(七)

找不到满意的写作素材,快来加入我们的“书江湖交流群”吧,海量写作素材免费下载。
书江湖交流群

是美妙的话语,通过这些话语,把节制种植在灵魂中,节制呆在灵魂中,从那里出来,健康便迅速地从那里输出,不仅传到头部,而且传到整个身体。当他教我疗法和咒语的时候,他又说:‘在有人劝你治头的时候不要相信他,直到他首先用咒语治疗你的灵魂。’他还说:‘这是我们这个时代人类的一大错误,在给人治病的时候,人想只成为健康的医生或只成为节制的医生。’他严厉告诫我,不使用咒语就绝不要去治病,无论病人有多么富裕或多么漂亮。我发誓,我必须信守诺言。因此,如果你允许我按照这位陌生人的指示首先把色雷斯人的咒语用于你的灵魂,那么我才会开始治疗你的头。但若你不允许,那么我真不知道该怎么办,我亲爱的卡尔米德。”

听了这些话,克里底亚说:如果头痛能推动他去改善他的心灵,那么这对我年轻的堂弟来说倒是一个福音。然而我可以告诉你,苏格拉底,卡尔米德不仅在他的同龄人中相貌出众,而且在你说的拥有咒语的这种品质,亦即节制方面也是很出色的,对吗?”“对,”我说。

“那么让我告诉你,他是当今时代最有节制的青年,他年纪虽轻,但他的品质绝不亚于任何人。”

“确实如此,卡尔米德,”我说道,我认为你一定会在所有良好品质方面胜过其他人。如果我没弄错,在场的无人能够轻易地指出,像你们出身的那样的家族之间的联姻,能比这两个雅典家族的联姻产生出更加优秀和高贵的后裔。你们的父系家族源于德洛庇达之子克里底亚,阿那克瑞翁的颂诗纪念这个家族,其他许多诗人也称颂这个家族的祖先梭伦拥有美、善以及其他所有最高的幸运。你们的母系家族同样也是杰出的,因为你们的母舅皮里兰佩体形魁梧,相貌俊美,他出使到波斯大王的宫廷和亚细亚大陆的其他地方都没有人能超过他,整个家族的成员在智力上也绝不逊色于其 第 141 页

他家族。有这样的祖先,你们必定会在一切方面出人头地,格拉孔的乖儿子,你的外貌绝对不会辱没他们。如果在美貌之上你还有节制,如果你在各方面都像克里底亚所声称的那样,那么你真是生来有福的。现在请你注意,如果你确实像他所声称的那样已经拥有节制,已经足够节制了,那么你就不需要咒语了,无论是札耳谟克西的咒语还是希珀波瑞人阿巴里斯 的咒语,我可以马上治疗你的头部。但若你还没有获得这种品质,那么在我给你吃药之前,我必须使用咒语。因此请告诉我,你是否把克里底亚说的话当作真的,你是否已经获得了节制这种品质?”

卡尔米德脸红了,显得更加楚楚动人,因为年轻人总是这么羞怯。对我的问题他无法马上回答是或不是,但他还是有礼貌地作出了回答。他说:如果我肯定我是不节制的,那么对我来说这是在指责自己,而且这样说也就意味着我对克里底亚以及其他许多人撒了谎,因为按照他的想法,我是节制的。但是另一方面,如果我说我是节制的,那么我就得赞美自己,这样做可能不是太好,因此我不知道该如何回答你的问题。”

我对他说:卡尔米德,这个回答很自然,我想你和我必须在一起考察一下你是否拥有我问的这种品质,这样你就不会被迫说你不想说的话了,而我也不必匆匆忙忙地用药了。因此,如果你愿意,那么让我们一起来探讨;但若你不愿意,那么我也不会强迫你。”

“我没有什么比这更愿意做的事了,”他说道,我想你可以按照你认为最好的方式开始。”

我说:我认为,讨论这个问题最好以这样一种方式开始。如

①希珀波瑞人( )是希腊传说中来自希腊北方的一个民族,词意即为“和北风一起来的”。阿巴里斯( )为该族著名的巫师。 第 142 页

果你拥有节制,那么你必定对节制有一种看法。节制必定会把它的本质和品性告诉你,使你能够说出对节制的看法。对吗?”“对,”他说,我想是这样的。”

“你会说话,”我说,因此你也一定能够表达你的看法。”“也许能。”他说。

“那么,为了能够形成一个你有无节制的推理,”我说,请告诉我,照你看来,什么是节制?”

起初,他犹豫不决,不太愿意回答这个问题。然后他说他认为节制就是有序而又平静地做一切事情,例如在路上行走、谈话,总之以这种方式做一切事情。简言之,”他说,我应当这样回答,在我看来,所谓节制就是某种平静。”

“你还好吧,卡尔米德?”我说道“,毫无疑问有些人会肯定平静是节制,但是让我们来看这个观点中是否还有点别的什么东西。首先请告诉我,你是否承认节制属于高尚的和好的这一类事物?”“是的。”

“当你在给一位大师写信时,迅速地写或平静地写,哪一种做法比较好?”

“迅速地写较好。”

“阅读大师的作品时,迅速地读好还是慢慢地读好?”“仍旧是迅速地读较好。”

“在弹竖琴,或者摔跤的时候,敏捷和锐利不是远远胜过平静和迟缓吗?”

“对。”

“在拳击和角力中不也是同样吗?”

“没错。”

“在跳跃、跑步以及一般的身体训练中,行动敏捷和灵活是好的和高尚的,而迟缓和平静是坏的,是人们不愿看到的。对吗?” 第 143 页

“好像是这么回事。”

“那么,”我说“,在所有身体的行动中,不是平静,而是敏捷和灵活才是最高尚、最优秀的。对吗?”

“对,确实如此。”

“节制是一种好吗?”

“是的。”

“那么就身体来说,如果节制是一种好,那么不是平静,而是敏捷才更加是节制。对吗?”

“显然如此。”他说。

“再问,”我说道“,在学习中,是容易好还是困难好?”“容易好。”

“对,”我说“,学习中容易就是敏捷灵活地学,学习中困难就是平静迟缓地学。对吗?”

“对。”

“迅速敏捷地教别人比平静迟缓地教别人要好吗?”“对。”

“再问,迅速敏捷地唤醒心灵记忆某事好还是平静迟缓地这样做好?”

“前者较好。”

“敏捷的灵魂是聪明的,迟钝的灵魂是不聪明的。对吗?”

对。”

“在理解大师和音乐家的作品方面,或在理解别的事情上,尽可能平静地理解不如尽可能敏捷地理解。对吗?”

“对。”

“还有,在探究或思考灵魂的时候,我想,不是最平静地思考的人和感到难以思考和发现的人值得赞扬,而是那些能轻易敏捷地这样做的人值得赞扬。对吗?”

第 144 页

“没错。”他说。

“那么好,在涉及身体或灵魂的所有方面,迅速和灵活显然比缓慢和平静要好。是这样吗?”

“也许是的。”

“那么节制并非平静,节制的生活也并非平静的生活,因为人们都承认有节制的生活是好的,根据这种观点来看节制的生活肯定不是平静的生活。两种说法只有一种是对的,要么是平静的生活行为比灵巧敏捷的生活行为要好,但这几乎不可能是对的,我们至多只能假定有许多比较高尚的行为是平静的,也有许多比较高尚的行为是敏捷勇猛的;但是,即使我们承认这一点,在行走、谈话,或在别的行为中,行动平静也不会比行动灵活敏捷更好。由于我们已经把节制列为好的和高尚的事物,即使敏捷和平静一样好,平静的生活也不会比不平静的生活更加有节制。”

“我认为你说得对,苏格拉底。”他说道。

“还有,卡尔米德,”我说道,请你更加密切地关注你自己。想一想节制对你产生的影响,节制的本性应当会产生这种影响。仔细地想一想,然后真实勇敢地告诉我,什么是节制?”

卡尔米德努力思索了一番,然后说:我的看法是,苏格拉底,节制使人感到羞耻或使人谦虚,节制与谦虚是一回事。”“很好,”我说,刚才你不是还承认节制是高尚的?”“是,节制确实是高尚的。”

“因此有节制的人是好人吗?”

“是的。”

“不能使人变好的事物会是好的吗?”

“肯定不是。”

“你会从中推论出节制不仅是高尚的,而且也是好的吗?”“这正是我的看法。”

第 145 页

“好吧,”我说,那你肯定同意荷马的看法,他说‘对于一个乞讨者来说,羞怯不是好品格’。 对吗?”

“对,”他说,我同意这种说法。”

“那么我可以假定谦虚既是好的,又是不好的吗?”“显然可以。”

“但是节制的出现只会使人好,不会使人坏,那么节制永远是好的吗?”

“在我看来节制正像你说的这样。”

“如果节制是好的,而谦虚既是坏的又是好的,那么由此可以推论,节制不可能是谦虚。对吗?”

“苏格拉底,这些在我看来全部都对,但我想知道你对节制的另一个定义怎么看,我刚刚才想起这个定义来,是从别人那里听来的,‘所谓节制就是做我们自己的事’。请考虑一下他说的是否正确?”

“你这可恶的家伙!”我说,一定是克里底亚,或者别的哲学家告诉你的。”

“是其他人讲的,”克里底亚说,但肯定不是我。”“我从谁那里听来,这又有什么关系呢?”卡尔米德说道。“是没关系,”我答道,关键不在于这句话是谁说的,而在于它是对还是错。”

“你这样说就对了,苏格拉底。”他答道。

“说真的,”我说“,如果我们能够讨论它的对错,那我会感到十分惊讶,因为这句话就像一个谜语。”

“你怎么会这样想?”他说道。

“因为在我看来,”我说,说这句话的人想说的是一种意思,而

①荷马:《奥德赛》,第 卷,第 行。

第 146 页

实际说的又是另一种意思。例如,学校里的老师在读和写的时候会被认为什么也没做,对吗?”

“我宁可认为他在做某件事。”

“老师只是读和写,或者只教你们这些孩子读和写他自己的名字吗?或者说你们也写你们的敌人的名字,以及你们自己的名字和你们朋友的名字?”

“都要写。”

“这样做不是在管闲事或不节制吗?”

“肯定不是。”

“然而,如果读和写是一种做事的方式,那么你们在做的并不是你们自己的事。”

1 2 3 4 5 6 7

未经允许不得转载,本站文章部份来自网络收集,如有侵权请及时通知我们:书江湖 » 柏拉图的经典对话录(七)

赞 (0) 打赏我

评论 0

评论前必须登录!

登陆 注册

觉得文章有用就打赏一下文章作者

支付宝扫一扫打赏

微信扫一扫打赏